手机浏览器扫描二维码访问
MARY COTTRILL; Principal Investment Officer; CalPERS: They were filming in my office; and I had a salad on my desk because itd been just a very hectic day。 We were talking about some figures on my puter; but they kept filming this salad; and I got the feeling that; you know; the story was going to be; ";The Americans are ing; and theyre going to ruin the French way of life。 Were all going to be eating salads at our desk and working 12 or 14 hours;"; which; of course; is not true at all。 But I think it was just a fear; I think; that weve see in the news that globalization means Americanization。
MARY COTTRILL; 主要投资官员; CalPERS: 他们在我的办公室里进行拍摄,我的桌上有沙拉,因为当天非常忙碌。我们在谈论电脑里的一些数据,而他们却不停地拍摄我的沙拉。我感觉到——你也知道——故事将是这样的:“美国人来了,他们将要破坏法国的生活方式,我们都要在办公桌上吃沙拉,并每天工作12…14个小时”, 当然,这些报道根本不真实。但是我想我只是害怕——新闻里把全球化成为美国化。
NARRATOR: Pension funds became the powerhouses of the global economy because they had the money。
旁白:退休基金成为全球经济的动力源泉,因为它们拥有资金。
BILL CRIST; President; CalPERS: Because the world is getting smaller and smaller; as we say; and the growth of the global economy; as we say; this is。。。 The real source of change in todays world; whether anybody likes it or not; increasingly are large pension funds。
BILL CRIST; CalPERS总裁:以为世界正变的越来越小,正如我们所说的那样,全球经济的增长,象我们所说的,这是……今天,巨大的退休基金越来越成为世界变化的真正源泉——不管人们喜欢还是不喜欢。
Onscreen caption: Americans have
字幕:美国有万亿的资金投资在退休基金。
INVESTOR: I have some of my own mutual funds overseas; and they seem to be doing pretty well right now。
投资者:我在海外拥有自己的互助基金,现在,它们看起来表现良好。
INVESTOR: I think with respect to CalPERS; they have a fiduciary responsibility to seek those markets out and get the best return for their shareholders。
投资者:我认为,CalPERS负有信托责任,要寻找这样的市场,为它们的股东获取最大的收益。
INVESTOR: We cant keep everything in the United States。 You keep things in the United States; its still not in the United States; because so many panies are global。 Everything is global; everything is interconnected。
投资者:我们不能把所有的钱都在美国进行投资。即使你把钱投在美国,其实钱还没有完全在美国国内,因为很多公司都是全球性的。所有的一切都是全球性的,相互联系的。
Chapter 6: Emerging Market Hunters '5:01'
第六章:新兴市场的猎寻猎者
NARRATOR: With the end of the Cold War; many nations opened their markets to foreign investment for the first time。 Funds like CalPERS saw new opportunities and hired money managers to scour the Third World; now renamed ";emerging markets。";
旁白:随着冷战的结束,许多国家首次对外国投资开放了他们的市场,象CalPERS一样的基金看到了新的机遇,纷纷招募基金经理来扫荡第三世界——现在被成为“新兴市场”。
Onscreen caption: Mark Mobius
Templeton Emerging Markets Fund
Travels to 15 countries per month
Manages 6 billion
字幕: Mark Mobius
Templeton新兴市场基金
每月要去15个国家
管理 60 亿美元
MARK MOBIUS; Manager; Templeton Emerging Markets Fund: The whole rationale is that these emerging countries grow faster; so what were trying to do is capture that growth; and of course make money for investors。 But of course the risks are very great; because theres no free lunch。 If you want to capture that growth youve got to take many more risks。 So theres a balance; and of course its our job to try and minimize the risks and maximize the returns。 It doesnt always work out that way; but thats the objective。
MARK MOBIUS; 基金经理; Templeton新兴市场基金:整个理论——这些新兴市场增长迅猛——所以我们正努力抓住这个增长机遇,当然也为投资者获得回报。当然,这样做风险也很大,因为天下没有免费的午餐。如果你想抓住增长机遇,就要承担更大的风险。因此,风险和投资回报之间应该有一个平衡点。当然我们的工作就是努力及小化风险并最大化投资回报。但是,这只是我们的目标,并不是所有的时候我们都能做到这一点。
NARRATOR: As investment flowed around the world; the Clinton administration expanded the trade agenda it adopted with NAFTA。 The
旁白:在投资在全球流动的时候,克林顿政府将北美自由贸易协定的贸易条款的适用范围进行了扩大,美国政府鼓励发展中国家继续对全球市场开放。
BILL CLINTON: I favored a very aggressive policy。 I thought the emerging countries …… both emerging economically and those that were new democracies …… had a better chance to do well economically and politically if the wealthier countries opened our borders and made trade agreements with them; and if in turn they opened their borders not only to trade; but to investment。 I thought that economic policy and traditional foreign policy would tend to merge。
比尔克林顿:我支持非常具有进攻性的政策,我认为,如果比较富有的国家开放它们的国界,和新兴国家签订贸易协定,并且不光对贸易开放,而且对投资开放,新兴国家——新兴经济国家和那些新兴民主国家——将有更好的机会获得经济和政治上的成功。我认为经济政策和传统外交政策将会出现。
LAURA TYSON; Chair of the ; 1993…1995: This is how it worked。 If you go back to the first term; a lot of the international approach of the administration on economic issues was to break down barriers to ; cajole; or convince them to bring down their barriers。
LAURA TYSON,美国国家经济理事会主席,1993…1995:道理就是这样的。?
九指道尊 洛丽塔 世界悬疑经典小说 疯了吧,你管这叫实习医生? 上元初遇误终身 对抗游戏 终极炮灰 唐逸世界第一丧尸王 历代兴衰演义 开发次元世界 源界风云 笑傲江湖之大漠狂刀 乙绯散文全集 南非斗士曼德拉 我小鲜肉,娱乐圈老阿姨真香啊 源氏物语 基督山伯爵 英雄无敌之十二翼天使 老子传 落蕊重芳
张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...
书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
神墓动画第二季,8月10日起每周六1000,优酷全网独播一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...