乐文书包网

手机浏览器扫描二维码访问

第25部分(第1页)

ho live in the North and the border area are not doing badly by Mexican standards。 And it has bee more industrialized; with more jobs; higher wages; better social indicators; etc。 The North has benefited undoubtedly。 The people in the South are doing very badly by Mexican; or by anybodys; standards。

JORGE CASTANEDA; 墨西哥外交部长:这个国家拥有1亿人口,根据墨西哥的标准,居住在北部和边界地区的一千到一千二百万人口过的并不是很糟糕。这个地区已经变的更加工业化,有更多的工作机会,更高的薪酬水平,社会指数也有所好转。毫无疑问,北部地区受益非浅。而无论用墨西哥的标准还是其他任何人的标准来判断,南部地区的生活状况十分糟糕。

NARRATOR: Forty percent of Mexicos population lives in poverty。 Mexicos embrace of NAFTA and free trade was part of a broader change in thinking within developing countries。 Their governments increasingly saw open markets as the key to economic growth。

旁白:有40%的墨西哥人口生活在贫困之中,墨西哥加入北美自由贸易协定是发展中国家思维方式广泛变化的一部分。他们的政府日益意识到,开放市场是经济增长的关键因素。

VICENTE FOX; President of Mexico: I worked 15 years for Coca…Cola。 I started as a route salesman。 I started right from the bottom。 And I learned that discipline; that hard work; that talent is the way to succeed。 I have always seen globalization as an opportunity。 Just the trade agreement with the United States has moved our total trading; which was six years ago US40 billion; today is US280 billion in just six years。 Nobody loses。 Everybody can win。

VICENTE FOX,墨西哥总统:我曾为可口可乐公司工作过15年之久,开始时我做是路边销售的,从最基层做起,我学习到了这个信条:努力工作和天分是通往成功的道路。我一直将全球化看作一个机遇。和美国之间的贸易协定使我们的贸易总额从6年之前的400亿美元增加到了今天的2800亿美元。没有人受到什么损失,每个人都可以获益。

THEA LEE: Obviously trade has increased; investment has increased。 And if the only metric you use to measure whether NAFTA has been a success or not is the volume of trade; then NAFTA is tremendously successful。 And yet most normal working people; most normal citizens dont watch the volume of trade。 panies have been more aggressive and threatening to move production to Mexico。 Theyve succeeded in bargaining down wages and opposing unions。 And so in a lot of different fronts we think that NAFTA has shifted the balance of bargaining power in the continent of North America towards multinational corporations。

THEA LEE:很明显,贸易已经增加了,投资也增加了。如果用来衡量北美自由贸易协定的唯一标准是贸易的化,那么它毫无疑问是极其成功的。但是,绝大部分劳动者和普通公民并不观察贸易额。公司越来越积极地和具有威胁性地把生产转移到墨西哥去。在降低薪水和反对工会的谈判中,他们已经取得了成功。因此,在很多不同的层面上,我们认为北美自由贸易协定已经把谈判力量的平衡从北美大陆转移到了跨国公司。

NARRATOR: Since NAFTA came into effect; about 400;000 American jobs have been ";adversely affected"; by trade with Canada and Mexico; according to the ; and over the 90s; global trade nearly doubled。

旁白:根据美国政府的报告,自从北美自由贸易协定生效以来,大约有400,000名美国人的工作受到了与加拿大和墨西哥之间贸易的“负面影响”,对这些地区的出口已经创造了超过一百万份的新工作机会,在整个90年代,全球贸易几乎增长了一倍。

。 想看书来

Chapter 5: The Global Market '3:48'

第五章 全球市场

NARRATOR: We tend to think of trade as products and goods moving across borders。 In fact; the biggest trade of all cant be seen。 It is money; the continuous; 24…hour worldwide flows of stocks; bonds; and currencies。 In the 1990s; practically anyone with savings in a pension or mutual fund became an investor in the global market。

旁白:我们倾向于认为贸易就是产品和货物在国家之间流动。而事实上,最大的贸易我们是看不见的——就是金钱——24小时、全球范围的股票、债券和货币的流动。在20世纪90年代,几乎所有在退休基金和互助基金中有所储蓄的人都成为全球市场投资者。

Onscreen caption: Trade in goods and services: 8 trillion

Trade in currencies: 288 trillion

字幕:商品和服务贸易额:8万亿美元

货币贸易:288万亿美元

DANIEL YERGIN: I was at a dinner; a so…called thinkers dinner at the White House before one of the State of the Union addresses; and theres this great discussion among all the people around the table about markets; about ";them out there;"; that its somebody different。 Finally I raised my hand and said: ";With all due respect; the market isnt just them; its us。 Its our aggregated retirement savings; its our pension plans。 Thats what the markets are。";

DANIEL YERGIN:在一次国情咨文报告之前,我参加了白宫的一个宴会——一个所谓思想家的宴会,所有在场的人都在热烈讨论有关市场的问题,关于“他们到了哪里”,以及某个市场有极大不同,等等。最终,我举起手:“我很庄重认为,市场不仅仅和所谓“他们”有关,市场就是“我们”,是我们所有的退休基金,是我们的养老计划,这才是我们的市场。

Onscreen caption: Sacramento; California

字幕:Sacramento; 加利福尼亚

NARRATOR: The state of California runs one of Americas largest pension funds。 The fund; known as CalPERS; manages the retirement savings of over a million state employees。

旁白:加州管理着美国最大的退休基金,这个名为CalPERS的基金管理着超过一百万本州员工的退休储蓄金。

Onscreen caption: CalPERS

California Public Employees Retirement System

Assets: 150 billion

字幕:CalPERS

加利福尼亚公共雇员退休系统

资产:1500亿美元

For decades; CalPERS invested only in America。 But in the era of globalization; that changed。 A quarter of its money was invested overseas。 At one point; CalPERS controlled 5 percent of Frances entire stock market。

数十年以来,CalPERS只在美国进行投资。但是在全球化的时代里,这种情况发生了变化,有四分之一的钱在海外进行投资,CalPERS曾一度控制了法国股票市场总市值的5%。

French television sent a crew to investigate。

法国电视台曾派出小组对此进行调查。

基督山伯爵  九指道尊  唐逸世界第一丧尸王  疯了吧,你管这叫实习医生?  终极炮灰  对抗游戏  历代兴衰演义  开发次元世界  源氏物语  上元初遇误终身  英雄无敌之十二翼天使  笑傲江湖之大漠狂刀  世界悬疑经典小说  南非斗士曼德拉  落蕊重芳  洛丽塔  乙绯散文全集  源界风云  我小鲜肉,娱乐圈老阿姨真香啊  老子传  

热门小说推荐
悦女吴县

悦女吴县

书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...

神印王座

神印王座

魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑...

张三丰弟子现代生活录

张三丰弟子现代生活录

张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...

修真位面商铺

修真位面商铺

成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...

一揽众美在三国

一揽众美在三国

一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...

我的极品老婆们(都市特种兵)

我的极品老婆们(都市特种兵)

一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...

每日热搜小说推荐