手机浏览器扫描二维码访问
《她一无是处》,1853年
ShewasGoodforNothing,1853
市长站在敞开的窗户前。
themayorstoodattheopenwindow.
他看上去很精神,因为他衬衫的褶边(他还在上面别了一枚胸针)以及袖口的褶饰都非常精致。
helookedsmart,forhisshirt-frill,inwhichhehadstuckabreast-pin,andhisruffles,wereveryfine.
他把下巴刮得格外光滑,尽管稍微刮破了一点,还在那个地方贴了一小片报纸。
hehadshavedhischinunmonlysmooth,althoughhehadcuthimselfslightly,andhadstuckapieceofnewspaperovertheplace.
“听着,小家伙!”他喊道。
“hark‘ee,youngster!”criedhe.
他说话的这个男孩正是一个穷苦洗衣妇的儿子,当时正从这所房子前经过。
theboytowhomhespokewasnootherthanthesonofapoorwasher-woman,whowasjustgoingpastthehouse.
男孩停了下来,恭敬地摘下帽子。
hestopped,andrespectfullytookoffhiscap.
这顶帽子的帽檐在中间破了,所以他能很容易地把它卷起来放进兜里。
thepeakofthiscapwasbrokeninthemiddle,sothathecouldeasilyrollitupandputitinhispocket.
他穿着虽破旧但干净且缝补得很好的衣服,站在市长面前,脚上穿着沉重的木鞋,看上去谦卑得就好像站在国王本人面前一样。
hestoodbeforethemayorinhispoorbutcleanandwell-mendedclothes,withheavywoodenshoesonhisfeet,lookingashumbleasifithadbeenthekinghimself.
“你是个有礼貌的好孩子。”市长说。
“Youareagoodandcivilboy,”saidthemayor.
“我猜你妈妈正在河边忙着洗衣服,而你正要把兜里装着的东西给她送去。这对你妈妈可不好。你兜里装了多少(酒)啊?”
“Isupposeyourmotherisbusywashingtheclothesdownbytheriver,andyouaregoingtocarrythatthingtoherthatyouhaveinyourpocket.Itisverybadforyourmother.howmuchhaveyougotinit?”
“只有半品脱。”男孩结结巴巴地用惊恐的声音回答道。
“onlyhalfaquartern,”stammeredtheboyinafrightenedvoice.
“而且她今天早上已经喝了同样多的量了?”
“Andshehashadjustasmuchthismorningalready?”
“不,是昨天。”男孩回答道。
“No,itwasyesterday,”repliedtheboy.
“两个半品脱就是一品脱了。”市长说。“她真是一无是处。这些人可真让人悲哀。告诉你妈妈她应该为自己感到羞愧。你可别变成个酒鬼,不过我看你也会的。可怜的孩子!好了,走吧。”
“twohalvesmakeawhole,”saidthemayor.“She’sgoodfornothing.whatasadthingitiswiththesepeople.tellyourmothersheoughttobeashamedofherself.don’tyoubeeadrunkard,butIexpectyouwillthough.poorchild!there,gonow.”
男孩手里拿着帽子继续往前走,风把他金色的头发吹得竖了起来。
theboywentonhiswaywithhiscapinhishand,whilethewindflutteredhisgoldenhairtillthelocksstoodupstraight.
他转过街角,走进通往河边的小巷,他母亲正站在齐腰深的水里,在洗衣凳旁用一根沉重的木棒捶打着亚麻布。
heturnedroundthecornerofthestreetintothelittlelanethatledtotheriver,wherehismotherstoodinthewaterbyherwashingbench,beatingthelinenwithaheavywoodenbar.
磨坊的水闸已经拉起,水流湍急,床单被水流拖着走,差点把洗衣凳掀翻,所以洗衣妇不得不靠在凳子上稳住它。
thefloodgatesatthemillhadbeendrawnup,andasthewaterrolledrapidlyon,thesheetsweredraggedalongbythestream,andnearlyoverturnedthebench,sothatthewasher-womanwasobligedtoleanagainstittokeepitsteady.
“我差点就被冲走了,”她说,“你来了真是太好了,因为我需要点东西来提提神。水里面很冷,我已经在这儿站了六个小时了。你给我带什么来了吗?”
“Ihavebeenverynearlycarriedaway,”shesaid;“itisagoodthingthatyouaree,forIwantsomethingtostrengthenme.Itiscoldinthewater,andIhavestoodheresixhours.haveyoubroughtanythingforme?”
男孩从口袋里掏出瓶子,母亲把它放到嘴边,喝了一小口。
启禀皇上:爆笑喵妃拒暖床 女帝撑腰,我仗剑无敌 四合院:小人物许大茂 我都绝症了,就给我个相亲系统? 穿越诸天从大秦开始 通古后,我靠预制菜富养萌娃父子 唐门传说 《袁知韫傅慎行》 CS:不是哥们,有挂怎么打 惊世毒后:神帝,逆天宠 檀香媚 别惹她,她可是蒋先生的小祖宗呀 不是许仙,但老婆是白蛇 综漫:库来西库,堂堂复活! 你若盛开,天自安排 守序暴君,倒果为因 今夜花开 开局就和好,我和暗恋对象续前缘 不是吧,多年不见,你都成神了 重生之完美系统
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
一个一无是处的,被认为是废物和白痴家伙,把灵魂卖给了恶魔,能换取到什么?美色?力量?财富?权力? 颠覆这世界的所有规则吧,让我们遵寻着恶魔的轨迹 ...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...