手机浏览器扫描二维码访问
When the drums were beating most furiously; suddenly Guan Yu wheeled round his horse and fled。 Of course Huang Zhong followed。 Just as the moment for the feint arrived; Guan Yu heard behind him a tremendous crash and turned to see his pursuer lying prone upon the ground。 Huang Zhongs steed had stumbled and thrown him。
Guan Yu turned; raised his sword in both hands; and cried in a fierce tone; 〃I spare your life; but quick! Get another horse and e again to battle。〃
Huang Zhong pulled his horse to its feet hastily; leapt upon its back; and went into the city at full speed。 The Governor was astonished and asked for an account of the accident。
〃The horse is too old;〃 replied Huang Zhong。
〃Why did you not shoot since your aim is so perfect?〃 asked the Governor。
〃I will try again tomorrow;〃 said Huang Zhong。 〃I will run away as if overe; and so tempt him to the drawbridge and then shoot him。〃
Han Xuan gave the veteran a gray horse that he usually rode himself。 Huang Zhong thanked him and retired。
But Huang Zhong could not forget Guan Yus generous conduct; nor could he understand it。 He could not make up his mind to shoot the man who had spared his life。 Yet if he did not shoot; he betrayed his duty as a soldier。 It was very perplexing; and the whole night spent in thinking it over found him still undecided。
At daybreak a man came in saying that Guan Yu was near the wall and challenging them again。 So Huang Zhong gave order to go out。
Now Guan Yu; having fought for two days and not having overe Huang Zhong; was very ill at ease。 So he called up all his dignity when he went forth to fight that day。 When they had got to the thirtieth bout; Huang Zhong fled as if he was overe。 Guan Yu pursued。
As he rode away; Huang Zhong thought in his heart; 〃He spared me only yesterday; and I cannot bear to shoot him today。〃
Putting up his sword; Huang Zhong took his bow and twanged the string only。 No arrow flew。 Guan Yu dodged; but seeing no arrow in the air; he retook the pursuit。 Again Huang Zhong twanged an arrowless bowstring; and again Guan Yu dodged; but no arrow came。
Then Guan Yu said to himself; 〃He cannot shoot;〃 and pressed on in pursuit。
As they neared the city wall; the veteran stopped on the drawbridge; fitted an arrow; pulled the bow; and sent an arrow flying that just hit the base of the plume on Guan Yus helmet。
The soldiers shouted at the display of marksmanship。 Guan Yu was taken aback and set off for camp with the arrow still sticking。 Then he heard that Huang Zhongs skill was said to be equal to piercing a willow leaf at a hundred paces; and Guan Yu understood that he owed this warning in the shape of an arrow in his plume to gratitude for sparing the veteran the preceding day。
Both withdrew。 But when the veteran leader went up on the wall to see the Governor; he was at once seized。
〃What have I done?〃 cried Huang Zhong。
〃I have seen these last three days that you were fooling me。 You were slack the day before yesterday; which proved you had some sinister intention。 Yesterday; when your horse stumbled and he spared you; it showed that you were in league with him。 And today you twice twanged a vain bowstring; while at the third shot you only hit your opponents helmet。 Dare you say there is no secret understanding in all this? If I do not put you to death; it will assuredly redound to my own hurt。〃
Han Xuan ordered Huang Zhong to be executed outside the city gate。 Han Xuan also met the intercession of the officers by saying; 〃Anyone who pleads for the condemned shall be regarded as in the plot。〃
The executioners had hustled the old man out of the city and the sword was in the air and on the point of descending; when a man suddenly dashed in; cut down the lictor; and rescued Huang Zhong。
〃Huang Zhong is our bulwark!〃 shouted he。 〃To destroy him is to destroy the Changsha people。 This Governor is too fierce and cruel; too lightly values good people; and is too arrogant toward his officers。 We ought rather to kill him; and those who will; let them follow me。〃
All eyes turned toward this bold speaker; who was bronzed and had eyes like the Cowherds star。 Some of them knew him as Wei Yan; a native of Yiyang。 He would have followed Liu Bei from Xiangyang but; unable to e up with him; had gone into the service of Han Xuan。 Han Xuan took exception to his arrogant carriage and lack of polish and neglected him。 And so Wei Yan had remained in the city without office。
After the rescue of Huang Zhong; Wei Yan called upon the people to make an end of the Governor。 He waved his arm and shouted to the people。 Soon he had a following of several hundreds。 Huang Zhong could not stop them。 In a very short time; Wei Yan had dashed up on the wall; and Han Xuan lay dead。 Taking his head; Wei Yan rode off out of the city to lay the bloodstained trophy at the feet of Guan Yu; who forthwith went into the city to restore confidence。
When the people were all quiet; Guan Yu sent to request Huang Zhong to e to see him; but the old general pleaded illness。
Next Guan Yu sent the good news to his brother and to Zhuge Liang and asked them to e。
Soon after Guan Yu had left to capture Changsha; Liu Bei and Zhuge Liang had followed him up with supports in case of need。 While on the march; a black flag was furled backwards and a crow flew over from north to south croaking thrice as it passed。
〃What good or evil things do these omens presage?〃 asked Liu Bei。
With hands hidden within his long sleeves; Zhuge Liang performed a rapid calculation on his fingers of the auspices and replied; 〃Changsha is taken and a great leader mastered。 We shall know soon after noon。〃
Sure enough a simple soldier presently came galloping along with the wele tidings of the capture of the city; and saying that the two city warriors who had aided them were near waiting the arrival of Liu Bei。 Soon after they arrived; Liu Bei entered the city; where he was escorted to the magistracy and heard the recital of Huang Zhongs deeds。
Liu Bei went in person to Huang Zhongs house and inquired for him; whereupon Huang Zhong came forth and yielded formally。 Huang Zhong requested to be permitted to bury the remains of the late Governor on the east of the city。
Lofty as is heaven above earth was the spirit of the general;
虎牢关下力压群雄,震惊诸侯 冷酷太子 官场春秋 炒股就是炒心态 都市危情 南方·爱 慢穿综影视之雅蕊的退休生活 爱上酷蛇王 血夜爱上猫 大唐乘风录之洛阳天擂 幻想乡游戏 重金属外壳 我和一个妓女的纯情故事 悬疑志·合刊 美女总裁爱上我 重生之为我而狂 野人凶猛 地球online 审计风雨:豆豆升职记 欲之海
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
唐门外门弟子唐三,因偷学内门绝学为唐门所不容,跳崖明志时却发现没有死,反而以另外一个身份来到了另一个世界,一个属于武魂的世界,名叫斗罗大陆。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有神奇的武魂。这里的每个人,在自己六岁的时候,都会在武魂殿中令武魂觉醒。武魂有动物,有植物,有器物,武魂可以辅助人们的日常生活。而其中一些特别出色的武魂却可以用来修炼并进行战斗,这个职业,是斗罗大陆上最为强大也是最荣耀的职业魂师 当唐门暗器来到斗罗大陆,当唐三武魂觉醒,他能否在这片武魂的世界再铸唐门的辉煌?他能否成为这个世界的主宰神...
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
神墓动画第二季,8月10日起每周六1000,优酷全网独播一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出...