乐文书包网

手机浏览器扫描二维码访问

第80部分(第1页)

另外,谈话的场景也要有所选择。大部分这样的谈话被安排在一个安全、平静的场合,允许人物之间进行长谈。如果危机当头,或者是其它必须马上采取行动的时候,人们不可能详详细细的讨论科学问题。这样,在危险关头三言五语交代出一个科学知识,更是作者的功力所在。他对于那个知识点,必须有一针见血的表现力。

当然,通过人物对话来谈论科学知识,也有第三种情况,即两个外行在议论一个科学问题。这样的情节,往往用来渲染科技问题的社会影响上。比如在《类人》中,两名专案警察和歌星、养蜂人之间的对话。

除了背景介绍和对话两种方法,科幻小说中还大量使用注释法来介绍有关知识。甚至有的编辑要求作者在全书结束后单独写一个注释,统一对所涉及的科学问题进行解释。这样,作品的结构和语言风格可以最大程度地统一。但读者必须经常翻看后面的注释,破坏连续的欣赏过程。

上面这些方法都或多或少地解决了如何将科学知识融进作品的问题,但都有一定的缺陷。科幻作者们往往结合使用各类方法,并不存在一个最佳的方法。

不过,科学语言和艺术语言的结合,不仅仅是个需要解决的麻烦,更是一种创造和发展。真与美的结合,这个科幻文学的美学理念,最直接地体现在这类文字上。这对科幻作者是一个极高的要求。因为他不能只是泛泛地懂得相关的科学知识,他必须对这些知识深有了解,以至于能从中提练美感,产生灵性,他必须能用艺术的审美眼光来感受这些知识。

科幻小说中描写科学知识方面的语言实践,对纯文学创作也有很大启示。随着对文学作品知识含量的要求逐渐提高,越来越多的现实主义小说将大量专业知识渗入其中。如何作到用艺术语言来描绘知识内容,也是纯文学创作中越来越受重视的问题。最近,文学界经常呼吁“学者型作家”,那么,具体到一篇小说里,我们希望看到的是“学者作家”,而不是“学者+作家”,或者更只是看到“优秀学者+劣等作家”、“优秀作家+劣等学者”。这些都直接表现在作者熟练驾驭两种语体的能力上。

在理解科幻小说中科学语言和艺术语言的关系问题上,最根本的原则是:前者要为后者服务。这是科幻小说和科普作品根本的不同。在科普作品中,说明其中的科学知识是最根本的目的,作者为此使用大量的艺术语言,是帮助读者接受这些知识。而在科幻小说里,作者使用科学语言进行大量的说明、解释、推理、分析,是为了帮助读者理解小说的背景、逻辑线索,是为了审美作铺垫的。

比如,在《超新星纪元》的开篇,作者刘慈欣用大量语言解释了“超新星”是怎么一回事。作者这样写的目的,正是为了给后面描写超新星爆发的射线降临地球时,那许多壮观惨烈的场面作铺垫。毕竟大部分读者不具有关于“超新星”的知识。

第四卷:科幻的艺术规律 第七章:语言问题(2)

第二节:科幻小说中的话语环境

据说当年武侠作家古龙大红大紫之后,有一次到某大学与读者见面。他问一位中文系的大学生,对自己的作品有什么看法。对方说,她只是想来看看名人,至于武侠小说,她从来不看。古龙问她为什么不看,对方的答案竟然是看不懂。

这件事给古龙留下了深刻的印象,以致于他经常向人提起,反复转述而为人所知。他原本认为,武侠小说并不是什么高深莫测的文学,但没想到居然有人“看不懂”。

古龙遇到的,就是类型文学特有的话语环境问题。在武侠小说里,这类特殊的话语环境包括江湖名人、江湖格局、虚拟的典故、伪切口,等等。“风紧、扯呼“这样的语言,罡风、四川唐门这样的“术语”,对于一个武侠迷来说完全不用解释,而从不读武侠的人则不知所云。武侠文学这样的特殊语境,是数不清的武侠作家和作品在漫长时间里共同构造的。

科幻文学经过长期发展,也形成了自己的话语环境。象“机器人工学三定律”和“外祖父悖论”这样的词汇,不仅非科学迷不懂,科学家也不会明白。因为它们根本就不是科学术语,而只是在科幻圈内部流行。科幻文学自身的语言特点,也既不同于其它文学门类,更不是学术论文。

最能够反映科幻文学特殊语境问题的,首先是翻译领域。这些科幻文学自造的术语,往往成为翻译上的难点,因为标准字典上并没有相关的解释。中国科幻界有一批成功的科幻文学翻译家,如吴定柏、郭建中、孙维梓、赵海虹等。他们的重要经验,就在于长期接触外国科幻作品,知道这些“新词”的来龙去脉。而同样就学于外文专业,却不接触科幻小说的朋友却不知从何入手。八十年代外国科幻小说的翻译质量明显好于当代,一个重要的原因就是现在的翻译新手不知道怎么去翻译那些“科幻术语”,或者惯例。

近年来,不少出版社引进外国科幻名作,在选题上都很准确,就是翻译质量不敢恭维。其中译错这些“新词”是关键问题。比如中文版的《彩图百科全书》,选题极好。就是其中有许多莫明其妙的翻译。从直译上讲并没有翻错,但却与科幻界的习惯用语相差很远。只有反复参考上下文,才知道它们讲的是什么。

下卷里要提到的“反科幻小说”也能够体现出科幻文学的话语环境。这类作品完全建筑在整个科幻文学的话语环境中。里面的机智、圈套完全来自其它科幻作品。科幻迷读完后会心一笑,非科幻迷则难以欣赏。

科幻文学的另一个话语环境问题,是俗语的回避和创造。在现实题材文学中,大量方言和流行语成为丰富小说个性,揭示人物性格特点的方法。而在相当一部分科幻小说中,由于时空背景远离现实,使用方言或者流行语,不仅不会增添生动性,反而会使作品显得虚假。故而科幻作者往往要主动回避这些有个性的语言。并且还是创造出适合于虚拟背景的新俗语。

比如,人物姓名最能反映时代特征。于是,未来世界的人物姓名就不应该与今人一致。科幻作家们尽可能突出这种区别。王晋康在《类人》中,甚至以《中国人姓名法》的形式,让故事里所有的中国人都取四个字的名字。

第四卷:科幻的艺术规律 第七章:语言问题(3)

第三节:科幻式修辞

如果把一篇小说比作演员的话,修辞就是他在出场前上的妆。缺乏修辞的作品肯定是粗糙的作品,不管它的思想价值如何,它的文学价值肯定极其有限。

在科幻文学诞生初期,作家们忙着消化新主题,开拓新题材,修辞问题提不上日程。偶有个把文法大家,也是个人天分使然。而到了晚近时期,科幻作家们普遍开始“工笔细绘”,漂亮的修辞在第一流的科幻小说里比比皆是。

在诸多修辞方法里,比喻被使用得最多。比喻的宗旨,就是用熟悉的事物说明不熟悉的事物。于是,在科幻小说中,作者便经常使用比喻,把超越读者常识的科学技术知识解释给读者听。但也有相反的例子,用科幻独特的语言来比喻人们熟悉的生活现象。这些比喻是科幻文学中特有的修辞。比如将危险比喻成“黑洞”,形容一个人聪明,将他比喻成“电脑”,等等。这些喻体对于大众不是熟悉的事物,但在科幻圈里它们都有普遍意义。

这种比喻虽然并不党见,但因为与普通的修辞方法完全相反,顾而值得一提。

第四卷:科幻的艺术规律 第八章:传统文学技巧的应用(1)

风槿如画  剑鸣录  鬼夫慢走不送/绝美鬼夫强势撩  九阳补天  海贼:从洛克斯时代开始扩大家族  躲在修仙界敲闷棍  妖女对上邪男  狂侠情红颜泪  网王 狐狸的报恩  人间何处问多情  (射雕)桃之夭夭  女配修改一个字,全员崩人设了  武侠世界  我的痞子王妃  水劫  冥帝:开局抓周选老婆  夜半鬼入梦/诡梦轮回  清穿 清尘梦  偏执!疯批!真千金是朵黑莲花  我变成了一亩凶地  

热门小说推荐
神墓

神墓

神墓动画第二季,8月10日起每周六1000,优酷全网独播一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出...

天美地艳男人是山

天美地艳男人是山

从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...

修真位面商铺

修真位面商铺

成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...

我的极品老婆们(都市特种兵)

我的极品老婆们(都市特种兵)

一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...

圣堂

圣堂

天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...

风流英雄猎艳记

风流英雄猎艳记

生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...

每日热搜小说推荐